1/ Choisissez un film etranger, peu importe son origine, mais uniquement ceux dont la traduction ne correspond pas.
2/ Traduisez-le tel qu'il doit etre en français.
3/ Aux autres de trouvez le titre exact sous lequel le film est exploité en France, en indiquant le titre original.
Exemple : Si je vous dit "LE MONDE DE YOR", vous me repondez "YOR LE CHASSEUR DU FUTUR" puisque son titre original est "Il mondo di Yor" en italien.
Pour plus d'accessibilité, evitez les films d'origine Japonaise, Russe, Chinoise, dont l'alphabet est trop different du notre, la phonetique etant tres difficilement traduisible. Il y'a deja pas mal à faire avec les films, anglais, americains, espagnols, allemands, italiens, j'en passe...

Sont interdit les films qui ne sont pas traduits, exemple : Fiction pulpeuse pour Pulp Fiction, puisque le film est exploité sous son titre original.
Si je vous dit : "LE JOUR DE LA MARMOTTE" (un simple pour debuter)
