Morcar a écrit :Le casting est carrément illisible, je trouve.
Pour les crédits en bas d'affiche, ce n'est pas forcément indispensable. A mon avis, ton affiche serait meilleure sans ce cadre rouge, même s'il faut perdre les crédits en même temps.
Moi aussi je trouve mais les fontes ressortent mal que ce soit de quelle manière je le fais ! C'est chiant.
En plus, c'est la seule image correspondant à mon scénar'. Et elle correspond très bien en plus !
Ari G. a écrit :Flesh Broken, ça ne veut rien dire sauf si vous optez pour un ":" entre les deux mots (Flesh : Broken, c'est pas plus joli mais c'est grammaticalement plus correct).
N'oubliez jamais que nos amis anglo-saxons mettent "la charrue avant les boeufs".
Donc à mon humble avis, vous auriez tout intérêt renommer la production Broken Flesh dans un premier temps.
Oh, vous savez moi et l'anglais...
Je vais la renommer Broken Flesh alors.
Merci à vous deux. Je vais évidemment suivre vos conseils !