Kwad'Neuf a écrit :Bienvenue à Zombieland, sortant le 06 octobre 2018, est bien entendu un copier/coller du vrai film.
littlesim a écrit :http://www.cinejeu.net/index.php?page=p&id=54&unite=fenetre§ion=vueFilm&idFilm=14994
Plagiat du film "Bienvenue à Zombieland", ce qui me fait croire ça, c'est les acteurs qui n'ont pas les mêmes noms que ceux qu'il a embauché et tout simplement le titre, qui est le même que le film et qu'il a bien évidement copié son texte ici : http://fr.wikipedia.org/wiki/Bienvenue_ ... Zombieland
Kwad'Neuf a écrit :Kwad'Neuf a écrit :Bienvenue à Zombieland, sortant le 06 octobre 2018, est bien entendu un copier/coller du vrai film.littlesim a écrit :http://www.cinejeu.net/index.php?page=p&id=54&unite=fenetre§ion=vueFilm&idFilm=14994
Plagiat du film "Bienvenue à Zombieland", ce qui me fait croire ça, c'est les acteurs qui n'ont pas les mêmes noms que ceux qu'il a embauché et tout simplement le titre, qui est le même que le film et qu'il a bien évidement copié son texte ici : http://fr.wikipedia.org/wiki/Bienvenue_ ... Zombieland
Wow! La transmission de pensée!!!
Même film à la même minute!
TonTon Luc a écrit :Moi je dis... "trop facile" ... Il aurait au moins pu tenter "Welcome to Zombieworld", parce que là c'est trop évident pour être drôle. En même temps c'est un premier film, faut lui expliquer...
Kwad'Neuf a écrit :Bienvenue à Zombieland, sortant le 06 octobre 2018, est bien entendu un copier/coller du vrai film.
Gérard Cousin a écrit :Tu sais, c'est pas grave: ça à l'air d'être le plagit d'un bouquin cette fois...
Morcar a écrit :Il a du croire que c'était uniquement la copie d'un film existant qui était considéré comme du plagiat, donc il a voulu "adapter" un livre. Je lui ai gentiment expliqué que TOUT copié/collé d'un texte dont il n'est pas l'auteur est considéré comme du plagiat en partie Fun.
littlesim a écrit :Morcar a écrit :Il a du croire que c'était uniquement la copie d'un film existant qui était considéré comme du plagiat, donc il a voulu "adapter" un livre. Je lui ai gentiment expliqué que TOUT copié/collé d'un texte dont il n'est pas l'auteur est considéré comme du plagiat en partie Fun.
Prévenez si jamais il change encore de film.
Gérard Cousin a écrit :C'est la saison, y'a du plagiat! (les barbares sont à nos portes! Sus à l'ennemi! )
La vengeance du gros chat
Avec la couv de Geluck, on aurait put penser que c'était un texte "original" mais utilisant une image du Chat...
Mais non, le court texte est un copier/coller qui vient de là et confirme le plagiat: La-vengeance-du-chat
Mr. Rammstein a écrit :Non ça va allez alors les fille son les créatures les plus réussit les plus intelligente si j'aurai étai dieu j'aurai fait la même chose
Morcar a écrit :Il a du croire que c'était uniquement la copie d'un film existant qui était considéré comme du plagiat, donc il a voulu "adapter" un livre.
Bonnie and Clyde
Vous avez lu l'histoire de Jesse James ? Comment il vécu, comment il est mort...
Ça vous a plus hein ? Vous en d'mandez encore ? Et bien... Ecoutez l'histoire ...
*générique* :
De Bonnie and Clyde
*fin de générique*
Alors voilà : Clyde a une petite amie. Elle est belle et son prénom c'est Bonnie. A eux deux ils forment le gang Barrow.
Leurs noms : Bonnie Parker et Clyde Barrow.
Bonnie and Clyde
Bonnie and Clyde, cri le tueur allumé.
Moi lorsque j'ai connu Clyde autrefois, c'était un gars loyal, honnête et droit.
"Il faut croire que c'est la société qui m'a définitivement abîmé"
Bonnie and Clyde
Bonnie and Clyde, pleur la femme opprimée.
"Qu'est-c' qu'on a pas écrit sur elle et moi...
On prétend que nous tuons de sang-froid !
C'est pas drôle Mais on est bien obligé de faire taire celui qui se met à gueuler....
Bonnie and Clyde
Bonnie and Clyde, hurle le troll des fôrets.
Chaqu'fois qu'un polic'man se fait buter, qu'un garage ou qu'une banque se fait braquer, pour la police, (ça ne fait d'mystère) : c'est signé Clyde Barrow, Bonnie Parker !
Bonnie and Clyde
Bonnie and Clyde, annone l'enfant décérébré
Maintenant, chaque fois qu'on essaie de se ranger, de s'installer, tranquilles dans un meublé...dans les trois jours voilà le "tac tac tac" des mitaillettes qui revienn't à l'attaque.
Bonnie and Clyde ?
Bonnie and Clyde ? questionne le recenseur aterré...
Un de ces quatre nous tomberons ensemble.
"Moi j'm'en fous, c'est pour Bonnie que je tremble"
Quelle importance, qu'ils me fassent la peau...
Moi Bonnie, je tremble pour Clyde Barrow
Bonniyiiyi and Claïde
Bonniyyiie and Clayeuddeuh, écrit au tableau la prof d'anglais fatiguée
De toute facon, ils ne pouvaient plus s'en sortir : la seule solution...C'était mourir !
Mais plus d'un les a suivis en enfer, quand sont morts Barrow et Bonnie Parker.
Bonnie and Clyde
Bonnie and Clyde, conclu le scénariste étranglé
Utilisateur(s) parcourant ce forum : Google [Bot] et 3 invité(s)